Middle East Literature

Birth at Dawn [a novel]
Driss Chraibi, translated by Ann Woollcombe

The final volume in a trilogy that includes The Flutes of Death and Mother Spring, Birth at Dawn extends to the eighth century the story of the arrival of Islam in Morocco and Algeria. First    More >

The Butts [a novel]
Driss Chraibi, translated by Hugh A. Harter

The dehumanization of the Arabs who emigrated to "Mother France" is the subject of Chraïbi’s second novel, echoing Simple Past. This time, however, the focus is more on    More >

Mother Spring [a novel]
Driss Chraibi, translated by Hugh A. Harter

Beginning with an epilogue set in the present, this novel quickly moves back to the time of the generation after Muhammad—a time when North Africa, the home of the Berber peoples, was    More >

Fountain and Tomb [a novel]
Naguib Mahfouz, translated by Soad Sobhi, Essam Fattouh, and James Kenneson

"I enjoy playing in the small square between the archway and the takiya [monastery] where the Sufis live. Like all the other children, I admire the mulberry trees in the takiya garden,    More >

The Little Black Fish and Other Modern Persian Stories, 2nd Edition
Samad Behrangi, translated by Mary Hegland and Eric Hooglund

Behrangi offers five children’s stories that are notable for their realism and social significance. In keeping with his desire to combat ignorance and bridge the cultural gap between    More >

1,001 Proverbs from Tunisia
Issac Yetiv

The son of a Tunisian Jewish family, Yetiv attempts to preserve some of the wisdom contained in a tradition that may be dying out. Each proverb is presented in transliterated Arabic, with    More >

Flutes of Death [a novel]
Driss Chraibi, translated by Robin A. Roosevelt

The first book in a trilogy that continues with Mother Spring and Birth at Dawn, this naturalistic allegory is about two Arabic-speaking police officers who set out in the Atlas Mountains in    More >

The Tree Climber: a play in two acts
Tawfiq al-Hakim, translated from the Arabic by Denys Johnson-Davies

In The Tree Climber, a detective, a lizard, a time-traveling dervish, and a magic tree all help to turn the quiet life of a married couple upside down. "Tawfiq al-Hakim’s plays    More >

The Sinners [a novel]
Yusuf Idris, translated by Kristin Peterson-Ishaq

A woman abandons her newborn baby in a ditch. Soon discovered, the corpse arouses in the local peasants an intense desire to bring the killer to justice—and gives them the excuse to    More >

Mother Comes of Age [a novel]
Driss Chraibi, translated by Hugh A. Harter

Setting his novel during World War II, Chraïbi opens the door on the protected and well-to- do world of an Arab woman whose role in society is restricted to that of wife and mother. At    More >

Death in Beirut [a novel]
Tawfiq Yusuf Awwad, translated by Leslie McLoughlin

Set against the background of post-1967 Lebanon, this novel caused a sensation in the Arab world because of its frank and realistic descriptions of Lebanon's—and particularly    More >

Naked in Exile:  Khalil Hawi's The Threshing Floors of Hunger
Khalil Hawi, translated and with extensive interpretive material by Adnan Haydarand Michael Beard

Assembled in this volume are the Arabic and English texts of the three long poems that make up Hawi's Bayadir al-ju [The Threshing Floors of Hunger], The Cave, The Genie of the Beach, and    More >

Days of Dust [a novel]
Halim Barakat, translated by Trevor Le Gassickwith an introduction by Edward Said

Focusing on the interaction of finely portrayed characters from all elements of society, Days of Dust depicts the existential drama of the Six Days War as it was experienced on a personal    More >

The Palestinian Wedding: A Bilingual Anthology of Contemporary Palestinian Resistance Poetry
edited and translated by A.M. Elmessiri, illustrated by Kamal Boullata

The poems in this powerful bilingual collection range from the rhetorical lyricism of Tawfiq Zayyad to the complex, cosmic imagery of Walid al-Halis, from the romantic idiom of Salma    More >

Season of Migration to the North [a novel]
Tayeb Salih, translated by Denys Johnson-Davies

Salih's shocking and beautiful novel reveals much about the people on each side of a cultural divide. A brilliant Sudanese student takes his mix of anger and obsession with the West to    More >

Page 3 to 41 2 3 4 | << >>